同情
词语解释
同情[ tóng qíng ]
⒈ 在感情上对别人的遭遇产生共鸣。
例同情朋友的困境。
英sympathize with; show sympathy for; compassion;
⒉ 同一性质;实质相同。
例参名异事,通一同情。——《韩非子》
英same nature;
⒊ 同心,一心。
例四海已定,兆民同情。——《后汉书》
英with one heart;
⒋ 同谋;亦指同谋者,同伙。
例执作同情。
英conspire; accomplice;
引证解释
⒈ 谓同一性质;实质相同。
引《韩非子·扬权》:“参名异事,通一同情。”
⒉ 犹同心,一心。
引《后汉书·刘虞公孙瓒等传论》:“若 虞 瓚 无閒,同情共力,纠人完聚,稸保 燕 蓟 之饶……则古之休烈,何远之有!”
《后汉书·马援传》:“四海已定,兆民同情。”
⒊ 指同心志者。
引《史记·吴王濞列传》:“同恶相助,同好相留,同情相成,同欲相趋。”
清 曹寅 《西轩月夜有怀南洲却寄》诗:“此怀匪冥漠,持取问同情。”
⒋ 犹同谋。亦指同谋者,同伙。
引宋 苏轼 《乞医疗病囚状》:“若死者稍众,则所差衙前、曹司、医人,与狱子同情,使囚诈称疾病,以张人数。”
金 董解元 《西厢记诸宫调》卷二:“﹝ 崔相国 ﹞虽被贼掠,皆我开门迎贼所致,执作同情,何辞以辩?”
《元典章·刑部十六·违枉》:“潘四三、胡万一 到官供指……与 雷正俚 同情於 邓德四 睡处,堂上灵前将本人杀死是实。”
《元史·世祖纪六》:“凡伪造寳钞,同情者并处死,分用者减死杖之。”
⒌ 犹常情。
引明 刘基 《鱼乐轩记》:“夫恶忧患而乐无害,凡物之同情也。”
明 何景明 《上杨邃庵书》:“夫徇同情,则独行见遗;实多口,则廉节被黜,何也?独行者,同情之所繆;而廉节者,众口之所黜也。”
⒍ 对于别人的遭遇在感情上发生共鸣,或对别人的行动表示理解、赞同。
引叶圣陶 《隔膜·疑》:“﹝伊﹞原来不曾知道他们的悲哀,自然不能对他们有深挚的同情。”
艾芜 《人生哲学的一课》:“连一双快要破烂的鞋子,也要偷去,则那人的可怜处境,是不能不勾起我的加倍的同情的。”
毛泽东 《中国人民站起来了》:“我们的革命已经获得全世界广大人民的同情和欢呼。”
吴晗 《关于朱自清不领美国“救济粮”》:“昆明 的许多政治活动,他虽然同情,但很少参加。”
国语辞典
同情[ tóng qíng ]
⒈ 同一心思。指好恶观念、意见相同。
引《韩非子·扬榷》:「参名异事,通一同情。」
《史记·卷一〇六·吴王濞传》:「同恶相助,同好相留,同情相成,同欲相趋。」
⒉ 同谋、同伙。
引宋·苏轼〈乞医疗病囚状〉:「若死者稍众,则所差衙前曹司医人,与岳子同情。使囚诈称疾病,以张人数。」
《董西厢·卷二》:「虽被贼掠,皆我开门迎贼所致,执作同情,何辞以辩?」
⒊ 一种情绪。指对于他人的遭遇,在情感上发生共鸣,或是对他人的行为表示理解。
例如:「他的遭遇,令人同情。」
反讥笑 嘲笑 憎恨 憎恶
英语to sympathize with, sympathy
德语mitfühlen, bemitleiden (V), Anteilnahme (S), Mitgefühl (S), mitfühlen (V)
法语compassion, sympahtie
分字解释
※ "同情"的意思解释、同情是什么意思由落吧国学汉语词典查词提供。
造句
1.如果双方都较为克制,能同情对方的需要,两者就能相得益彰。
2.不管人们对于我们腐烂的皮肉,那些迷途的惆怅、失败的苦痛,是寄予感动的热泪、深切的同情,还是给以轻蔑的微笑、辛辣的嘲讽。我坚信人们对于我们的脊骨,那无数次的探索、迷途、失败和成功,一定会给予热情、客观、公正的评定。
3.人们用一个红字来标明这女人的罪孽,其潜在的灾难性的功效之深远,佼她得不到任何人间的同情,除非那同情和她本人一样罪孽深重。
4.尽量去了解别人,而不要用责骂的方式;尽量设身处地去想想他们为什么要这样做。这比起批语责怪要有益、有趣的多,而且让人心生同情,忍耐和仁慈。
5.在史密斯先生因病不幸逝世的时刻,请接受我深切的哀悼和由衷的同情。
6.因此,安徒生尝到过的尝够了的“自惭形秽”之苦,当时同样弄得我心力交瘁,真愿和光同尘不复存身。后来我在这一点上深深同情米开朗基罗和托尔斯泰,终生饮这推不开的苦杯。再多的艺术成就也补偿不了他们至死方休的憾恸。木心
7.我不寻找同情,我亦无此需要。
8.同情,是人类美好而善良的情感。它闪耀着人性的光辉。它是一种品质,是一种境界。它又是一种理解,是一种尊重。同情让阴霾的天空阳光灿烂,让受伤的心灵感受抚慰;同情,使弱小变得坚强;同情,使卑微变得尊贵……
9.女人大哭博得同情,男人流泪却换来嘲讽;女人在家静享温馨,男人却在外舍命打拼;女人直腰手舞足蹈,男人却驼背家务全包;女人伤心有肩依靠,男人压抑也不敢彩旗飘飘。八三男人节,。
10.在这个世界上,没有一个人真正可以对另一个人的伤痛感同身受。你万箭穿心,你痛不欲生,也仅仅是你一个人的事,别人也许会同情,也许会叹,但永远不会清楚你伤口究竟溃烂到何种境地。
相关词语
- xīn qíng心情
- bī tóng逼同
- wén tóng文同
- děng tóng等同
- tóng yì cí同义词
- zhòng kǒu tóng shēng众口同声
- yǐn qíng隐情
- tóng yì yǔ同义语
- huǒ tóng伙同
- tóng lǐ同里
- tóng zhì同质
- tóng suì同岁
- dòng qíng动情
- fēng qíng风情
- lüè tóng略同
- zàn tóng赞同
- tóng lì niǎo同力鸟
- zhòng tóng fēn众同分
- qíng jié情节
- shū tú tóng guī殊途同归
- xuán tóng玄同
- tóng rì同日
- tóng shí同时
- wú yuè tóng zhōu吴越同舟
- yì lù tóng guī异路同归
- gǎn tóng shēn shòu感同身受
- tóng zú同族
- qū tóng趋同
- gòng tóng shì cháng共同市场
- tóng yàng同样
- tóng zhì同治
- hé tóng合同